1 Raja-raja 2:10
Konteks2:10 Then David passed away 1 and was buried in the city of David. 2
1 Raja-raja 12:29
Konteks12:29 He put one in Bethel 3 and the other in Dan.
1 Raja-raja 13:4
Konteks13:4 When the king heard what the prophet 4 cried out against the altar in Bethel, Jeroboam, standing at the altar, extended his hand 5 and ordered, 6 “Seize him!” The hand he had extended shriveled up 7 and he could not pull it back.
1 Raja-raja 22:8
Konteks22:8 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will. 8 But I despise 9 him because he does not prophesy prosperity for me, but disaster. His name is Micaiah son of Imlah. 10 Jehoshaphat said, “The king should not say such things.”
[2:10] 1 tn Heb “and David lay down with his fathers.”
[2:10] 2 sn The phrase the city of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
[12:29] 3 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[13:4] 4 tn Heb “the man of God.”
[13:4] 5 tn Heb “Jeroboam extended his hand from the altar.”
[13:4] 7 tn Heb “dried up” or “withered.” TEV and NLT interpret this as “became paralyzed.”
[22:8] 8 tn Heb “to seek the
[22:8] 10 tn The words “his name is” are supplied for stylistic reasons.